虽然是日文 听不明 可是旋律却出奇地动听
^^看了歌词后 还真的贴切得让人感动
就在妈妈节来到的前夕
介绍这首歌给大家 !!
SEAMO – MOTHER
请看着歌词来听^^
SEAMO■ MOTHER
作诗:Naoki Takada
作曲:Naoki Takada & Shintaro“Growth”Izutsu
Hi Mother, 拝启、元気にしてますか?
最近连络しなくてごめん 仆はなんとかやってます…
※小さな体に小さな手 白髪も混じり 丸くなって
しかし仆には 何よりも大きくて 谁よりも强くて
支えてくれたこの爱 だから子供にも伝えたい※
近くにいると苛立つくせに 远くにいると寂しく感じ
あなたはそんな存在 どんな问题も
身を削って解决する
そして 仆の知ってる谁よりも 1番我慢强くタフです
いつも真っ先に気にする 自分じゃなく仆の体で
炊事洗濯 扫除に育児 余った时间さらに仕事し
1番低い场所にあるものしか
求めなかったの あなたよ
当たり前すぎわからなかった
1人で暮らし初めてわかった
あなたの凄さ 大変さ
それを思えば 今日も仆顽张れるさ
(※くり返し)
「明日朝7时に起こして」と言って
あなた时间通りに起こしてくれて
しかし 理不尽な仆は
寝ぼけながらに言う言叶は「うるせぇ!」
こんな缲り返しのルーティーン いやな颜ひとつせずに
あなた 毎日起こしてくれた
どんな目覚ましより温かく正确だった
それでもある日 学校をズル休み
「行きたくない」と言い
布団から一度も出ぬ仆前に 颜を両手で覆い隠し
大声あげて泣いた 仆も悲しくて泣いた
その时仆は
「なんて马鹿な事をしたんだ」と自分责めた
小さな体に小さな手 白髪も混じり 丸くなって
しかし仆には何よりも大きくて 谁よりも强くて
支えてくれたこの爱 感谢してます My Mother
子供に先立たれる程 辛い事なんて
この世にないのだから
たった1秒でも あなたより长く生きること
これだけは守る
これだけは…
あなたの子供でよかった あなたが仆の母でよかった
いつまでも変わらない ずっとずっと変わらない
仆はあなたの生き写しだから…
(※くり返し)
ずっと仆の母でいて ずっと元気でいて
あなたにはまだ仕事があるから
仆の亲孝行受け取る仕事が…
歌词大意:
Hi Mother 您身体还好吗?
最近没有和您联系 对不起 我一直在努力
您的瘦小的身体 瘦小的手 生出了白发 背也弯了
但是对于我来说 您是最高大的 是最强的
您一直支持我的这份爱 我也要传达给孩子
在身边的时候您为我焦急 不在身边的时候又感到寂寞
无论发生什么 您都辛苦地为我解决
而且 您比我认识的任何人都坚强
一直以来 您最先想到的不是自己 而是我
烧饭洗衣 清洁育儿 剩下的时间则是工作
您只要一个最差的环境
当然我不明白 但是一个人生活后我才明白
一想到您的辛劳 今天我也一定要努力
您对我说:明天早上7点起床
您准时唤我起床
但是不懂事的我 一边睡眼惺忪一边说:吵死了
每次都是这么粗鲁 但是您没有一次厌烦的脸色
您每天唤我起床
比任何闹钟都温暖和准确
但是 有一天 我想逃学 于是我说:我不想去了
您在没有从被窝里钻出的我面前 双手掩面
放声大哭 我也痛苦地哭
那个时候 我自责:我做了多么混蛋的事啊
您的瘦小的身体 瘦小的手 生出了白发 背也弯了
但是对于我来说 您是最高大的 是最强的
您一直支持我的这份爱 感谢您 my mother
世上再没有比母亲将要死在孩子之前更悲伤的事了
但是即使只有一秒 我也要让您多活下去
我能成为您的孩子真是太好了
您能成为我的母亲真是太好了
无论何时都不会改变 永远不会改变
因为您是我的榜样
哎呀,不要贴那么感性的东西出来啦。。。还人家眼湿湿的。
=p 眼濕濕是好事 哈哈哈 證明你還是有血有淚的
很赞啊~
歌在那里听啊?
哈哈 你聽bo嗎?XD
上面啦
马的,听到我想哭!
乖~~哭吧~哈哈哈哈哈哈
看着歌词来听???
呵呵^^歌词很棒…
T.T你很明顯是沒有聽歌~
第一次开的时候,Loarding了很久都没有歌的画面!
所以以为你说看着歌词听就是那个意思,呵呵^^不好意思~
现在可以看到那个youtube的画面了,也听了!
很感动,怀念妈妈褒的汤,呜呜~~
=P 下星期再約你喝湯去~~嘻嘻
你请?
Opps…………..呵呵^^
蛮舒服的歌~
=p 恩咯 很爽啊聽了^^
好听好听。。。下次给我~
=P 好啊 等我去youtube下載后~
嘿嘿
噢。。。
好想回家过母亲节呢
^.^嗯嗯 只要你有時間回家 媽媽都會很開心哦~
母親節只是一個喚醒大家的節日~